Konrad Wallenrod

17 listopada, piątek, g. 21.00

KONRAD WALLENROD

Magda Lena Górska – narracja, śpiew, bęben

Serge Tamas – gitara, manouba

Moja przygoda z Wallenrodem zaczęła się, kiedy jako dziesięcioletnia dziewczynka usłyszałam skandowaną w rockowym stylu balladę „Alpuhara”, której mój starszy brat nauczył się od kumpla z wakacyjnych kolonii. Tekst sam wszedł mi do głowy i zaczęłam i ja wyśpiewywać historię zemsty Almanzora, nie wszystko rozumiejąc i kompletnie nie zdając sobie sprawy, że oto obcuję z literackim arcydziełem, które za kilka lat ze zdumieniem odkryję w podręczniku do polskiego. W ten oto sposób Mickiewiczowska ballada stała się jedyną opowieścią jaką dostałam rzeczywiście w drodze ustnego przekazu.

Konrad Wallenrod był przez lata tekstem, który ludzie znali na pamięć, tekstem wspólnoty konspiratorów i buntowników. Świadczy to o sile jego wymowy i o doskonałości jego formy. To pieśń o szaleństwie, rozpaczy, walce za wszelką cenę, manii wielkości, samounicestwieniu. I wspaniała gotycka opowieść.

Projekt jest próbą znalezienia formy brzmieniowej dla Mickiewiczowskiej frazy poetyckiej, oscyluje między śpiewem, melorecytacją i opowiadaniem przy rytmicznym akompaniamencie. Łączy europejskie tradycje muzyczne z żywiołowością afroamerykańskich rytmów.

Czas trwania: 1 g 40 min.

*************

Friday, November 17, 21.00

KONRAD WALLENROD

Magda Lena Górska (Poland/France) – narration, songs, drum

Serge Tamas (Guadeloupe/France) – guitar, manouba

„My Wallenrod story began when as a 10-year-old girl I heard my older brother chanting, rock music-style, the ballad “Las Alpujarras,” which he had learned from a friend at a summer camp. The lyrics clicked instantly and I too started singing the story of Almanzor’s vengeance, understanding it only partly and being completely unaware that I was dealing with a literary masterpiece that I’d discover in a few years’ time in the literature textbook at school. Thus Mickiewicz’s ballad became the only story that I’ve actually received via oral tradition.”

For years Konrad Wallenrod was a text that people knew by heart, a text shared by a community of underground activists and rebels, reflecting the power of its message and its perfect form. This is a song of madness, despair, struggle at all cost, megalomania, self-destruction. And an amazing Gothic story.

The project is an attempt to find an audio form for Mickiewicz’s poetic phrasing. Oscillating between singing, melodic recitation, and storytelling to rhythmic accompaniment, it combines European music traditions with the effervescence of African rhythms.

Duration: 1 hour 40 min.

 

Zobacz wszystkie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s