Żony pana Segi i ich sekretne życie

Spektakl, oparty na opowiadaniu Loli Shoneyin The Secret Lives of Baba Segi’s Wives, to poruszająca opowieść o uwiedzeniu, zdradzie, miłości i przyjaźni. To kronika życia Pana Segi, prawdziwej głowy rodziny, który próbuje pojąć tajemnicę bezpłodności wszystkich swoich czterech żon! Jego wyprawa do źródeł sekretu pozwala nam zobaczyć zarówno rozmaite ciężary, które kultura nakłada na barki kobiet, jak i pokrętne sposoby, których chwytają się kobiety, próbując wymknąć się z opresji biedy i patriarchatu. Szykujcie się na śmiech i łzy, a także na spotkanie z pięcioma zadziwiającymi postaciami. Maïmouna Jallow udzieli im wszystkim głosu.

Maïmouna Jallow jest opowiadaczką, dziennikarką i działaczką społeczną, współzałożycielką Positively African – organizacji, która zrzesza aktywistów, naukowców i artystów działających w Afryce na rzecz zmiany społecznej. Maïmouna współpracowała z Lekarzami Bez Granic, była też producentką programów BBC World Services. Mieszka obecnie w Nairobi (Kenia). https://maimounajallow.com/about/

spektakl w języku angielskim

 piątek, 23 listopada, g. 20.00

dla widzów 16+

 

THE SECRET LIVES of BABA SEGI’S WIVES

Based on the novel by Lola Shoneyin, ‘The Secret Lives of Baba Segi’s Wives’ is an endearing and powerful tale of deception, betrayal, love, and friendship. It chronicles the life of Baba Segi, the ultimate patriarch, as he tries to unravel the mystery behind his fourth wife’s infertility.

Through his quest, we explore the burdens that society places on women and the cunning ways these women escape from the confines of poverty and patriarchy. Be ready to laugh, cry and connect with five amazing characters, all performed by storyteller Maimouna Jallow.

Maimouna about herself:

I believe that, Words Matter! They help shape our world – how we conceive it and understand it.

I am a Nairobi-based writer, journalist and media trainer who uses poetry, prose and radio to explore questions around modernity & identity and all that exists in the cracks in between.

I have worked as a radio producer for the BBC World Service; as a correspondent in the island nation of São Tomé and Principe; and managed Regional Communications for Medécins Sans Frontières (MSF) in the Horn of Africa region. With twelve years experience in media, I specialise in political, developmental and socio-cultural affairs across the continent and have sat on various panels about media and development.

I am currently working on several creative projects, including Re-Imagined! An online contest inviting African writers to imagine the traditional folktale for today’s youth. I also contribute to several magazines and websites, including The Africa Report magazine and What’s On Africa website.

For money (and some love J!), I give media training to journalists and NGO staff on – messaging; interview skills; pitching to the media; communications strategy and more. I also organise media and arts events.

https://maimounajallow.com/about/

 

English-language performance

Friday, 23 November, 20.00

Suitable for viewers from age 16

 

 

Zobacz wszystkie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s